Bài Đọc I: Gn 3, 1-10
"Dân thành Ninivê đă bỏ đàng tội lỗi".
Trích sách Tiên tri Giona.
Lời Chúa phán cùng Giona rằng: "Hăy chỗi dậy
và đi đến Ninivê, một thành phố lớn, và rao giảng cho nó
điều Ta sẽ nói cho ngươi". Giona chỗi dậy và đi đến
Ninivê theo lời Chúa dạy. Ninivê là một thành phố lớn, rộng
bằng ba ngày đàng. Giona tiến vào thành phố, đi một ngày
đàng, rồi rao giảng rằng: "C̣n bốn mươi ngày nữa, Ninivê sẽ
bị phá huỷ". Dân thành tin tưởng nơi Chúa; họ công bố việc
ăn chay và mặc áo nhặm, từ người lớn đến trẻ nhỏ.
Vua thành Ninivê nghe điều đó, liền bỏ ngai
vàng, cởi áo cẩm bào, mặc áo nhặm và ngồi trên đống tro.
Trong thành Ninivê, người ta rao sắc lệnh sau đây của nhà
vua và các vương hầu: "Người, vật, ḅ, chiên, không được
nếm, không được ăn uống ǵ hết; người và vật phải mặc áo
nhặm, phải kêu to lên cùng Chúa và phải cải thiện đời sống,
phải bỏ đàng tội lỗi và những điều bất chính đă phạm. Biết
đâu Chúa sẽ đổi ư thứ tha, nguôi giận và chúng ta khỏi
chết?" Chúa thấy việc họ làm, v́ họ bỏ đời sống xấu xa, Chúa
đổi ư định phạt họ, và Người không thực hiện điều đó.
Đó là lời Chúa.
Đáp Ca: Tv 50, 3-4. 12-13. 18-19
Đáp: Lạy Chúa, xin đừng chê tấm ḷng tan nát,
khiêm cung (c. 19).
Xướng: 1) Lạy Chúa, nguyện thương con
theo ḷng nhân hậu Chúa, xoá tội con theo lượng cả đức từ
bi. Xin rửa con tuyệt gốc lỗi lầm, và tẩy con sạch lâng tội
ác. - Đáp.
2) Ôi lạy Chúa, xin tạo cho con quả tim trong
sạch, và canh tân tinh thần cương nghị trong người con. Xin
đừng loại con khỏi thiên nhan Chúa, chớ thu hồi Thánh Thần
Chúa ra khỏi con. - Đáp.
3) Bởi v́ Chúa chẳng ưa ǵ sinh lễ, nếu con
dâng lễ toàn thiêu, Chúa sẽ không ưng. Của lễ con dâng, lạy
Chúa, là tâm hồn tan nát, lạy Chúa, xin đừng chê tấm ḷng
tan nát, khiêm cung. - Đáp.
Câu Xướng Trước Phúc Âm: Ga 8, 12b
Chúa phán: "Ta là sự sáng thế gian.
Ai theo Ta, sẽ được ánh sáng ban sự sống".
Phúc Âm: Lc 11, 29-32
"Không ban cho ḍng giống này điềm lạ nào
ngoài điềm lạ của tiên tri Giona".
Tin Mừng Chúa Giêsu Kitô theo Thánh Luca.
Khi ấy, thấy dân chúng từng đoàn lũ tụ tập
lại, Chúa Giêsu phán rằng: "Ḍng giống này là ḍng giống
gian ác. Chúng đ̣i điềm lạ, nhưng sẽ không ban cho chúng
điềm lạ nào, ngoài điềm lạ của tiên tri Giona. V́ Giona đă
nên điềm lạ cho dân thành Ninivê thế nào, th́ Con Người cũng
sẽ là điềm lạ cho ḍng giống này như vậy. Đến ngày phán xét,
nữ hoàng phương nam sẽ đứng lên tố cáo và lên án ḍng giống
này, v́ bà đă từ tận cùng trái đất mà đến nghe sự khôn ngoan
của Salomon. Nhưng ở đây c̣n có người hơn Salomon. Dân thành
Ninivê cũng sẽ đứng lên tố cáo và lên án ḍng giống này, v́
họ đă sám hối theo lời Giona giảng, nhưng ở đây c̣n có người
hơn Giona nữa".
Đó là lời Chúa.


Suy niệm
Sự Sống dấu lạ
Hôm nay, Thứ
Tư trong Tuần 1 Mùa Chay, đề tài cho chung Mùa Chay, bao gồm
cả Tuần Thánh, là "Tôi tự ư bỏ sự sống ḿnh đi để rồi lấy
nó lại" (Gioan 10:17), được phản ảnh nơi "điềm lạ
về tiên tri Giona" trong bài Phúc Âm trong ngày này.
Thật vậy, "điềm lạ về tiên tri Giona" được
Chúa Giêsu nói đến khi Người "thấy dân chúng từng đoàn lũ tụ tập lại" đây ám chỉ cuộc Vượt Qua
của Người, một cuộc "vượt qua từ sự chết mà vào sự sống"
(Gioan 5:24), từ tử giá đến phục sinh cho phần rỗi các linh
hồn.
Chính Chúa Giêsu cũng đă công nhận "điềm lạ về tiên tri
Giona" này ám chỉ về Người trong Bài Phúc Âm hôm nay như
sau:
"Ḍng giống này là ḍng giống gian ác. Chúng
đ̣i điềm lạ, nhưng sẽ không ban cho chúng điềm lạ nào, ngoài
điềm lạ của tiên tri Giona. V́ Giona đă nên điềm lạ cho dân
thành Ninivê thế nào, th́ Con Người cũng sẽ là điềm lạ cho
ḍng giống này như vậy. Đến ngày phán xét, nữ hoàng phương
nam sẽ đứng lên tố cáo và lên án ḍng giống này, v́ bà đă từ
tận cùng trái đất mà đến nghe sự khôn ngoan của
Salomon. Nhưng ở đây c̣n có người hơn Salomon. Dân thành
Ninivê cũng sẽ đứng lên tố cáo và lên án ḍng giống này, v́
họ đă sám hối theo lời Giona giảng, nhưng ở đây c̣n có người
hơn Giona nữa".
Và Bài Đọc 1 được trích từ
chính Sách Tiên Tri Giona đă thuật lại "điềm lạ về tiên
tri Giona" thứ tự như thế này.
Trước hết, vị tiên tri đây được lệnh Thiên Chúa sai đến Thành Ninivê để
rao giảng thống hối cho thành này: "Hăy
chỗi dậy và đi đến Ninivê, một thành phố lớn, và rao giảng
cho nó điều Ta sẽ nói cho ngươi". Vậy điều vị
tiên tri này được Thiên Chúa bảo "sẽ nói cho người
biết" đây là ǵ, xin đọc tiếp...
Sau nữa, vị tiên tri này đă làm
theo đúng như lệnh truyền của Thiên Chúa: "Giona
chỗi dậy và đi đến Ninivê theo lời Chúa dạy. Ninivê là một
thành phố lớn, rộng bằng ba ngày đàng. Giona tiến vào thành
phố, đi một ngày đàng, rồi rao giảng rằng: 'C̣n bốn mươi
ngày nữa, Ninivê sẽ bị phá hủy'".
Đó, điều vị tiên tri này được Thiên Chúa bảo đó là cảnh báo
cho dân thành này về h́nh phạt họ sẽ phải chịu trong ṿng 40
ngày nữa nếu họ không biết ăn năn thống hối? Vậy trước lời
cảnh báo nghiêm trọng đầy nguy biến ấy họ
có đáp ứng hay chăng? Xin hăy theo dơi tiếp...
Sau
hết, toàn thể thành Ninive, từ vua tới dân đều mau mắn tích
cực đáp ứng một cách chân thành không thể nào ngờ được lại
có thể xẩy ra như thế nơi thành phần dân ngoại, ở chỗ, họ chẳng hề
biết đến vị tiên tri này là ai, có đáng tin hay chăng, trong khi đó vấn đề
từ bỏ con đường tội lỗi rất ư là khó khăn, đâu phải là
chuyện dễ, một sớm một chiều, hay overnight là xong, nhất là hiện tượng từ bỏ tội lỗi
một cách tập thể và đồng ḷng với nhau như họ đă thực hiện,
lại
càng không thể nào xẩy ra được như chuyện lạ bốn phương, không tin cũng phải tin, một chuyện
hoàn toàn thần tiên đă thật sự xẩy ra theo tŕnh thuật của Bài Đọc
1 hôm nay:
"Vua thành Ninivê nghe điều đó, liền bỏ ngai vàng, cởi áo cẩm bào,
mặc áo nhặm và ngồi trên đống tro. Trong thành Ninivê, người
ta rao sắc lệnh sau đây của nhà vua và các vương hầu:
'Người, vật, ḅ, chiên, không được nếm, không được ăn uống
ǵ hết; người và vật phải mặc áo nhặm, phải kêu to lên cùng
Chúa và phải cải thiện đời sống, phải bỏ đàng tội lỗi và
những điều bất chính đă phạm. Biết đâu Chúa sẽ đổi ư thứ
tha, nguôi giận và chúng ta khỏi chết?'"
Phải, cái lạ là ở chỗ đó, ở chỗ vị tiên tri
"Giona" hoàn toàn là một con người xa lạ đối với dân
thành Ninive ấy, nhưng lại "đă nên điềm lạ cho dân thành Ninivê", như chính Chúa Giêsu khẳng định trong Bài Phúc Âm hôm nay. Ở chỗ, qua lời cảnh báo của vị tiên tri này, "dân thành tin tưởng nơi Chúa; họ công bố việc ăn chay và mặc áo
nhặm, từ người lớn đến trẻ nhỏ", nhờ thế mà "Chúa thấy việc họ làm, v́ họ bỏ đời sống xấu xa, Chúa đổi ư định
phạt họ, và Người không thực hiện điều đó".
"Điềm lạ về tiên
tri Giona" là ở chỗ đấy, chứ không phải ở chỗ
vị tiên tri đây ban đầu bất tuân lệnh
Chúa, t́m hết cách trốn tránh sứ vụ rao giảng cho dân mà ông được
Thiên Chúa sai đến, nhưng ông vẫn không thể nào thoát được lưới trời
lồng lộng, vẫn bị Thiên Chúa vô cùng khôn ngoan quan pḥng hết
mọi sự theo ư định bất biến của Ngài chặn bắt bằng
một cơn băo tố, để rồi sau đó ông bị đám thủy thủy trên
tầu với ông bất đắc dĩ vứt xuống biển,
nơi ông bị cá mập nuốt vào bụng 3 ngày 3 đêm mới nhả ông
ra trên bờ biển (xem Giona đoạn 1 và 2).
Sở dĩ trong Bài Phúc Âm hôm nay Chúa Giêsu
nhắc đến Tiên Tri Giona là v́ dân Do Thái nói chung và thành
phần "dân
chúng từng đoàn lũ tụ tập lại" chung
quanh Người bấy giờ nói riêng,
cứ đ̣i phải thấy một điềm lạ nào đó từ Người mới tin vào
Người, nhưng Người đă vừa trách móc họ thiếu ḷng tin lại đồng thời cũng hứa chiều ḷng họ như sau: "Ḍng giống này là ḍng giống gian ác. Chúng đ̣i điềm lạ, nhưng sẽ
không ban cho chúng điềm lạ nào, ngoài điềm lạ của tiên tri
Giona".
Điều Chúa Giêsu
hứa với chung dân Do Thái qua thành phần đám đông đang ở với Người bấy giờ đó là lời
hứa liên quan đến chính bản thân Người, ở chỗ, như Người đă
cho họ biết rơ thêm như sau: "V́ Giona đă nên điềm lạ cho dân thành Ninivê thế nào, th́ Con
Người cũng sẽ là điềm lạ cho ḍng giống này như vậy".
Có nghĩa là cho dù dân thành Ninive
vẫn tỏ ra ăn năn thống hối sau khi nghe lời cảnh báo của một
nhân vật lạ hoắc là tiên tri Giona, không cần phải
cứ thấy điềm lạ mới chịu tin như dân Do
Thái, một dân tộc có một bản chất cố hữu bất khả thiếu và
bất khả thay đổi của họ đó là thích điềm lạ và cái ǵ cũng
căn cứ vào điềm lạ, hoàn toàn ngược với dân Hy Lạp thiên về
lư trí và triết học, v́ điềm lạ đối với dân Do Thái như là
dấu chỉ thần linh, dấu chỉ thần hiển của Thiên Chúa, dấu chỉ
chắc chắn nhất và bảo đảm nhất cho niềm tin tưởng siêu nhiên của
họ.
Tuy nhiên, Vị Thiên Chúa hóa thân làm
người c̣n tiếp tục hội nhập văn hóa với loài người, với từng
dân tộc, để tỏ ḿnh ra cho họ, nhờ đó giúp cho họ có thể dễ dàng tin tưởng vào
Người mà được cứu độ. Bằng không, họ sẽ bị trừng phạt xứng với tội lỗi
của họ bởi họ không tin tưởng vào một Đấng c̣n cao trọng hơn
cả Giona nữa, như Người cảnh báo họ trong Bài Phúc Âm hôm
nay: "Dân
thành Ninivê cũng sẽ đứng lên tố cáo và lên án ḍng giống
này, v́ họ đă sám hối theo lời Giona giảng, nhưng ở đây c̣n
có người hơn Giona nữa". Dân
Thành Ninive "tố
cáo và lên án ḍng giống" Do
Thái là dân của Chúa ở chỗ họ là dân ngoại mà tin vào vị tiên tri Do Thái và đáp ứng
lời đe dọa của Chúa qua vị này trong việc hết ḷng và hết
ḿnh ăn năn thống hối, trong khi dân Do Thái lại không lắng
nghe và đáp ứng chính Đấng Thiên Sai của họ.
Đúng thế, "Giona
đă nên điềm lạ cho dân thành Ninivê thế nào, th́ Con Người
cũng sẽ là điềm lạ cho ḍng giống này như vậy". Ở chỗ nào? Ở chỗ, cho dù họ không chịu tin
vào Người cho đến khi thấy được một điềm lạ nào đó
từ Người, mà Người
vẫn có thể làm cho họ tin vào Người,
khi chính Người
trở nên điềm lạ cho họ.
Điềm
lạ về Chúa Giêsu Kitô cho gịng dơi gian ác này đây phải
chăng là
như thế này: cho
dù Người có thể xuống khỏi thập giá nhưng Người vẫn không
làm, trái lại, "tuy là con, nhưng
Người đă biết tuân phục nơi những ǵ phải chịu để khi hoàn
thành Người trở nên căn nguyên cứu độ cho tất cả những
ai tín phục Người"
(Do Thái 5:8-9).
Bởi v́, theo Người, chỉ c̣n một cách duy
nhất đó thôi mới chứng thực Người là Đấng Thiên Sai của dân
Do Thái, Đấng được Cha là Vị Thiên Chúa chân thật duy nhất
của họ sai đến để giải thoát họ, không
phải khỏi quyền lực chính trị mà khỏi quyền lực tội lỗi và
sự chết. Đó là lư do Người đă khẳng định về bản thân Người
là điềm lạ cho dân của Người như sau: "Khi nào quí vị
treo Con Người lên, quí vị sẽ nhận ra Tôi là ai và biết rằng
Tôi không tự ư làm ǵ hết"
(Gioan 8:28). Kitô hữu nào chấp nhận "điềm lạ Giona"
nơi Chúa Kitô th́ như Chúa Kitô, họ cũng sẽ trở thành "điềm
lạ" cho những ai chưa nhận biết Người, bằng các chứng
từ thần linh siêu việt của họ, vượt trên bản tính tự nhiên
thấp hèn, nhất là đối với thành phần tha nhân xúc phạm đến
họ mà họ vẫn tha thứ và yêu thương, như Chúa Kitô truyền dạy
và làm gương.
Nếu lời giảng tiên khởi của Chúa Giêsu khi
Người mới bắt đầu xuất thân tỏ ḿnh ra là "Triều đại
Thiên Chúa đă đến. Hăy hoán cải và tin vào phúc âm" (Marco
1:15), th́ việc Chúa Giêsu tỏ ḿnh ra cho dân Do Thái như là
"Triều đại Thiên Chúa đă đến", đến như một điềm lạ
trên thập tự giá, nhờ đó họ
"hoán
cải và tin vào Người",
hay tin vào Người mà hoán cải cũng thế.
Bởi
vậy, tác dụng đầu tiên của việc tỏ ḿnh ra của Chúa Kitô cho
dân Do Thái như một điềm lạ đó là làm cho họ thống hối ăn
năn như dân Thánh Ninive về tội lỗi của họ bằng tất cả tâm
hồn của họ. Và việc tỏ ḿnh ra của Chúa Kitô như một điềm lạ
trên thập tự giá là tác động Người "tự bỏ sự sống ḿnh đi"
nhưng Người đă "lấy nó lại" ở chỗ đă làm cho sự
sống đó phát sinh nơi những ai "tín phục" Người, như
tâm t́nh của Bài Đáp Ca sau đây bày tỏ:
1) Lạy Chúa, nguyện thương con theo ḷng nhân
hậu Chúa, xoá tội con theo lượng cả đức từ bi. Xin rửa con
tuyệt gốc lỗi lầm, và tẩy con sạch lâng tội ác.
2) Ôi lạy Chúa, xin tạo cho con quả tim trong
sạch, và canh tân tinh thần cương nghị trong người con. Xin
đừng loại con khỏi thiên nhan Chúa, chớ thu hồi Thánh Thần
Chúa ra khỏi con.
3) Bởi v́ Chúa chẳng ưa ǵ sinh lễ, nếu con
dâng lễ toàn thiêu, Chúa sẽ không ưng. Của lễ con dâng, lạy
Chúa, là tâm hồn tan nát, lạy Chúa, xin đừng chê tấm ḷng
tan nát, khiêm cung.
Đaminh Maria Cao Tấn Tĩnh, BVL. Nếu có thể xin nghe chia sẻ theo cảm hứng hơn là đọc lại bài chia
sẻ trên
MC.Tuan1-4.mp3